المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : مطلوب مترجم " عبد الله الشمراني "



جنيـــــدو
08-01-2008, 11:51 PM
قصيدة أعجبني ما تحويه من خِصال ...

أرجو من الأخ - عبد الله الشمراني - ترجمتها للغة العربية الفصحي - حتى يستفيد أعضاء المنتدى من حكمتها . -


يا ونةً ونيـتها من خوَ الـراس من لاهبٍ بالكبد مثل السـعيره
ونين من رجله غدَت تقل مقواس يا ون تالى الليل يشكى الجبيره
ويا حمس قلبي حمس بنٍ بمحماس ويا هشم حالي اهشمها بالنجيره
ويا وُجد حالي يا ملا وُجد غرّاس يوم اثمرت وأشفى صفا عنه ديره
على ثمر قلبي سرى هجعة الناس متنـحرٍ دربٍ عسى فيه خيره
الله يفكه من بلاء سوء الاتعاس ومن شـر عابسات الليالي يجيره
في ديرة تقطعت عنها الأرماس سـبعين يومٍ للركايب مسيـره
لا والله ألي حال من دونها الياس حط البحر والبر دون الجـزيرة
عقَّب لسلوان ورا العين والطاس وقـلبي على فرقاك تسمع فريرة
يالله ياللي رد من عقب ما ياس يوسف على يعقوب وابصر نظيره
ترجع علي دباس يا محصي الناس يا عالماً ما بالخفى والسريـره
يا دباس انا بوصيك عن درب الأدناس ترى الذي مثلك يناظر مسـيره
وأوصيك بالتقوى ترى العِز يا دباس في طاعة اللي ما ينجيك غيره
هذي ثمان سنين من رحت يا دباس لا رسالةٍ جتني ولا من بريره
يا دباس انا من عقبك ترى البال محتاس وعليك دمع العين حرّق نظيره
وعليك كني في دجا الليل حـرّاس أصبح على حيلي وعيني سهيره
أصبح وانا ما بين طاري وهـوجاس وطواري تطري علينا كثيرة
مثل الوحش قلبي على كف حبّاس يكفخ كما طير اسبوقه قصيرة
متحيرٍ من عيلة البيت يا دباس أرجي ثواب الله واخاف المعيرة
اخاف من حكي العِدا ثم الأنجاس أهل الحكايا الطايلة والقصيرة
ويقال خـلا عيلته عنّز الراس أقفى وخلّا عيلة له صغيرة
وإلا فانا يا ابوك قطّاع الأرماس ماني بمثبور ورجلي قصيـرة
آصلك لو دونك نبا حمر الأطعاس الصلب والصمان دروب عسيرة
مهالك مـدارك ما بها وناس إلا الثعل والبوم تسمع صفيره

جنيـــــدو
08-01-2008, 11:53 PM
وإلا كان اركب على وجن من الهجن عرماس فج النحر يا دباس حمراً ظهيره
متروسة الفخذين مذبورة الراس كنه الخلاص عيونها يوم اديره
لاركب على وجن من الهجن عرماس فج النحر يا دباس حمراً ظهيره
متروسة الفخذين مذبورة الراس كنه الخلاص عيونها يوم اديره
وإلا كما ربداً تخفق للأونـاس وإن رفّعت جنحانها مستديرة
تنشر من العودة على وقت الأنفاس عند العصر والليل مقفٍ مريره
والعصر بالصمان تسمع لها اضراس حبل الرسـن ختلٍ تبتل جريره
ونهار ثالث بين حمّا والارواس واره يمينك جعلها لك سفـيره
ثم ارتحل ساجية تقلب الراس تمشي باهلها في البحور الغزيره
لمسكت الفيحا بها الخير محتـاس لو لا البِدع والبعد يا وي ديرة
فيها الطبيخ وراهي الخبر يا دبـاس يقعد خوي الـراس خنّة خميرة
هي ديرة اللي باغيٍ كيفة الـراس ولا له حدٍ همه من الناس غيره
هيص ولد هيص للأصحاف لحّاس يفرح إلى نيدي لزبح النحيرة
وذا ماقف يا دباس مافيه نوماس يصلح لقن مهنته طـق زيره
ترى الفداوي دون وانت تنشد الناس راعيه ما يذكر بخيـر وغيره
ما للسوى حز والحنك منه والياس واليا انقطع خرجه فلا له ذخيره
طلب المعيشة بالحراسة والأجناس والمشترى والبيع يوصف وغيره
قم وانهض العيرات مع كل فرّاس يا دباس دوِّر خيِّرٍ تستـشيره
جدك وعمانك هل العزم والباس اهل المكارم مكملين القصيره
يا دباس ما يصبر على البق والحاس إلا الذي ما له بنجدٍ عشيره

جنيـــــدو
08-01-2008, 11:54 PM
واليوم ما مروي شبا كل عباس يا مسندي لطّام وجه المغـيره
يا دباس ما يصبر على البق والحاس إلا الذي ما له بنجدٍ عشـيره
عشرين عامٍ كلها ارجيك يا دباس مثل الغرير اللي تولّع بطيره
عدل المناكب هيله عن فرخ جرناس يمناه في لطم الحباري شطـيره
عانق خلـوج روّحت عقب مرواس وقت العصير لبيضها مستديره
والليل جاه وحـال من دونه الياس وروحه على فرقاه فرّت فريره
يا دباس انا يا ابوك ماني ببلاس مير النعيـلات الرفاقى كثيره
جنّبت وسط السوق وامشي مع الساس وآخذ شوي الحق واترك كثيره
يا دباس انا يا ابوك ماني ببلاس مير النعيلات الرفاقى كثـيره
جنّبت وسط السوق وامشي مع الساس وآخذ شوي الحق واترك كثيره
يا دباس لو روّحت لي دحب الأكياس مختـلفة ما بين زر ونيـره
ما لي بها يجعلها بألف كبّـاس ويجعلها تذهب ولو هي كثيره
يا دباس قلبي كلما هب نسناس شرقية هبـّت بقلبي سعـيرة
والحال يا فرز الوغى مسّه الباس عليك يا ناطح وجيه المغيره
وغصون قلبي يا فتى الجود يباس غادٍ أنا يا ابوك كني هشيرة
من شافني يقول ذا فيه لسَّاس واللي برا حالي إلهي خبـيره
لا وا على من قبل غوَّال الأنفاس ومفارق الـدنيا يجينا بشيره
عسى يطق الباب والناس غطّاس يا والي القدرة عليـك تعبيره
صلاة ربي عد ما هب نسناس على النبي عدة مهب المسيرة



( والعنده معلومة يقولها )

شيخة بنت شيوخ
09-01-2008, 06:02 AM
ياليتك ما ترجمتها
لاني لحد الحين ما فهمت منها ولا كلمة
وعلى العموم يعني انت تعبان فيها
اقولك شكراً

ود المطامير
09-01-2008, 06:29 AM
قصيدة أعجبني ما تحويه من خِصال ...

أرجو من الأخ - عبد الله الشمراني - ترجمتها للغة العربية الفصحي - حتى يستفيد أعضاء المنتدى من حكمتها . -


يا الحبيب
عهدى بيك كشك والشعراوى فى كم موضوع
مالك الحاصل عليك شنو

بقيت تفتش للترجمه ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

ود المطامير
09-01-2008, 06:46 PM
يا ود عمّى رسل لى رقم تلفونك

عمر البشير
09-01-2008, 08:01 PM
جنيدو انجليزي الي عربي نعرف بس عربي الي عربي ما ادونا.

يعني ما تنسانا بعد تدور مترجم تاني.

جنيـــــدو
12-01-2008, 04:17 AM
يا شيخة : ممكن تفهمي معناها بعد الترجمة ! ومشكورة

ود قلبه
14-01-2008, 12:01 AM
يا جنيدو وحات خوتك ما فهمت شى
غرزة

ابوالنور
14-01-2008, 12:48 AM
امك راحت بيت مكه
تجيب ليك حته كعكه
والكعكه جوه الصندوق
والصندوق عاوز مفتاح
والمفتاح عند النجار
والنجار عاوز فلوس
والفلوس عند السلطان
والسلطان عاوز عروس
والعروس عاوزه المنديل
والمنديل عند الجهال
والجهال عاوزين لبن
واللبن عند البقر
والبقر عاوز حشيش
والحشيش تحت الجبل
والجبل عاوز مطر
يا ربنا هوى تجيب المطر
وتاني يا ربنا تجيب المطر

Madanawi
14-01-2008, 09:51 PM
والله يا جنيدو .. عربي جوبا زاتو ما كده،،،،،،،

الحقنا يا الشمراني سريع،،،

المكاشفى
16-01-2008, 04:58 PM
الله يجازى محنك ياعمر
جنس كلام لاهو عجمى
ولا هو عربى ؟؟؟؟؟؟؟
ياربى يكون فارسى
الحقنا ياجيفارا......

جنيـــــدو
17-01-2008, 05:30 AM
.

----------------

ود المطامير : سنظل كما عهدتنا

( روِّحوا عن أنفسكم ساعة فساعة )
---------------

صراحة كان ما عرفتوها الا اشرحها ليكم

عمر البشير
18-01-2008, 04:45 AM
الله يجازى محنك ياعمر
جنس كلام لاهو عجمى
ولا هو عربى ؟؟؟؟؟؟؟
ياربى يكون فارسى
الحقنا ياجيفارا......

المكاشفي اخوي عاد نسوي شنو مع العطاله المقنعة ده.

نشوف لينا وظيفه باي طريقه..

همسه:
وده عربي جوبا مع عربي ادروبات.
هع هع هع

جنيـــــدو
29-01-2008, 09:48 AM
انترجمها ليكم باختصار كده

جنيـــــدو
29-01-2008, 09:49 AM
قصة واقعية حصلت في منطقة نجد

امير الليل
29-01-2008, 10:00 AM
والله يا جنيدو جهجهت ناس المنتدا معاك ساكت عليك الله ترجمه عشان تكسب فينا اجر

جنيـــــدو
29-01-2008, 10:04 AM
إليكم القصة مختصرة


دباس اسم لأحد أفراد القبائل بمنطقة نجد يُحكى أنه تغرب عن بلده ووالديه لفترة طويلة وكان هو كبير الأسرة وأكبر إخوانه فهو يعول الاسرة بالعمل مع والده في الزراعة وغيرها ...

ولكنه فكر في الاغتراب فسافر إلى منطقة الكويت وعمل بها لفترة طويلة ويواصل أهله عبر الخطابات والهدايا وغيرها وامتد غيابه إلى ما يزيد عن ثمان سنين .

كبِر أبوه وأصبح لا يستطيع العمل وكان من معه في القبيلة يحتقرونه لأنه لا يوجد من يحميه ويصد عنه أذى الناس .. فينما يعمل بالزراعة إذ قام بعض الأهالي بمنع وصول المياه لحيضانه المزروعة .. بل وشتموه وضربوه ... وهو لا يستطيع أن يرد أذاهم وظلمهم ...

فينما يعصر قلبه ألماً قام بكتابة هذه القصيدة أعلاه وأرسلها لابنه دباس ...

وعندما قرأ دباس القصيدة المرسلة من والده تألم وتحسر على غيابه الطويل عن أهله .

فقام وترك ما بيده وذهب راجعاً إلى بلده فحاول من معه بتعجيزه عن السفر ومنعه وأن الظروف لا تسمح إلا أنه عزم على الرجوع إلى بلده ولم يكن معه شيء كثير ...

فبينما أبوه في مزرعته التي هدها الجفاف واقفاً محتاراً ومعه ابنته الصغرى ..
فرأت البنت الصغرى الماء يرجع إلى الحيضان المزروعة ومختلطة بالدماء . ( أي ماء أحمر ) .

فأسرعت وأبلغت والدها بوصول الماء للحياض إلا أن بها دماً ، فقال لها :
هذا دباس ولدي رجع .

فبمجرد أن سمع منها تأكد أن ولده دباس عاد وبالفعل عاد دباس ووجد ما وجده من ظلم لأهله وقبل وصوله المنزل دخل في عراك من مجموعة من أفراد القبيلة الظلمة حتى سالت الدماء منهم ودخلت مع الماء للحياض ..

s nger
29-01-2008, 04:24 PM
والله بعد الترجمة زى الفيلم الهندى

جنيـــــدو
30-01-2008, 10:07 AM
ود قلبه - أبو النور

فهمتوا ولا نعيد من جديد

جنيـــــدو
30-01-2008, 10:08 AM
أها يالمكاشفي وقعت ليك

شيخة بنت شيوخ
31-01-2008, 09:17 AM
والله بعد الترجمة شي كانت كتيت الترجمة من الاول وريحتنا وريحت يدينك

جنيـــــدو
31-01-2008, 09:31 AM
يا شيخه ههههههههههههههه
ما عشان غلبتني اول قلت تحاولوا معاي هههههههه