صفحة 1 من 4 123 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 1 إلى 25 من 80

الموضوع: لقاء مع المترجم الخاص

     
  1. #1
    عضو فضي

    Array الصورة الرمزية درديري كباشي
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المشاركات
    1,704

    لقاء مع المترجم الخاص

    نحن كأمة واحدة وكقومية واحدة ولغتنا الرئيسية هي اللغة العربية قد نختلف في طريقة نطقها حسب بيئتنا ولهجاتنا المحلية .. ولكن رغما عن ذلك لا نحتاج الى مترجم خاص بيننا حتى يفسر لنا ماذا يقول الاخرين . ولكن لست هذا ما اعنيه .. انما قصدت بالمترجم الخاص .. هو انه داخل زهن او عقل أي شخص منا مترجم خاص به يترجم الحدث وليس الكلام فقط الى احاسيس وشعور ورد فعلا ايضا والدليل على ذلك تجد عبارة ما تقولها لشخص معين يفرح بها ونفس العباره شخص آخر يغضب منها ... اقرب الصورة با مثلة ...
    مثلا شاب حب يتغزل في بنت فقال لها (مرحبا يا موزة).... المترجم الخاص للبنت ممكن يقول ليها يقصد الشاب انك انت ناعمة وحلوة وخالية من الحموضة ونكهتك عطره مثل الموزة تماما ... وهي يعجبها تفسير المترجم وتبتسم وترد ( مرسي ) ونفس العباره قد يقولها لبنت ثانية ويترجم لها المترجم ...( الشاب دا قصده شنو الا كان قاصد انك شينة وظهرك مقوس زي الموزة .. او انك زواغة وبتزحلقي الرجال زي قشرة الموز .. فجاه تجد البنت وجهها تعكر ... وتقصد شنو انت يا ..... وبدات المشكلة .
    ظاهرة المترجم الخاص والتي ربما هي ما يطلق عليها الوسواس في كثير من الاحيان ليست متعلقة بالكلام فقط انما ايضا في تفسير الاحداث العمليه ... حتى في الهدايا قد تقدم لك صابون حمام نوع فاخر كهدية لاحد الاشخاص .. ولكن يظهر عنده المترجم .. ويقول له : ( فلان يعزك واهدى لك هذا الصابون الجميل تعبيرا عن حبه لك .. فاشكره لو سمحت ).... متشكرين يا ابو الليل ياخ انشاء الله ما عدمناك .... وواحد اخر يمكن يكون مترجمه شرير فيقول له ...( يقصد شنو صاحبك دا اللهم الا كان شم فيك ريحه كدا ولا كدا ) وفجاه تفاجا بان صاحبك رمى الصابون في وجهك وذهب غاضبا .... الله الله الله مالك يا شيخنا ... (ولا شيخك ولا زفت وتاني ما تفتح بوزك دا معاي ).
    والمترجم الخاص ليس بالضرورة ان يكون دوره محصِور في الخير والشر فقط .. انما الحياة الروتينية العادية ... وفي بعض الاحيان يكون ملهما للتاويل .. او تخيل الاحداث ... مثلا سمعت صوت انفجار من مكان بعيد وفجاه تجد واحد انبرى للتفسير ويقول لكم ( دا صوت انبوبة غاز ) من اين ومتى وصلته المعلومة ... هذا من النوع الذي له مترجم ملقوف (شليق ) يفتكر نفسه ان له قدره على تفسير أي ظاهره غيابيا ....
    وحتى في سماع الاغاني مرات الاغاني انت تسمعها بطريقة محتلفة عن كتابتها ومعانيها حتى لو كان النطق هو نفس النطق وانا شخصيا عندي عدة تجارب من هذا النوع .. اولها اغنية الجريدة للاستاذ محمد الامين والشاعر فضل الله محمد ... متعهما الله بالصحة ....
    والاغنية مطلعها كلنا عارفنه ... سارحة مالك
    ونحن طلبة في المدرسة الثانوية .. جات حافلة ركاب وكعادة اصحاب السيارات عندنا في السودان يكتبون عبارات او اغاني وكان مكتوب على الحافلة عبارة ... سارحة مالك وانا اول مره اشاهد مطلع الاغنية مكتوبا ...
    وانا فاجات الجميع بقول ..
    بالله هي سارحة مالك ؟؟؟؟؟ .. وسالني احدهم .. وا نت كنت فاكرها شنو ؟؟؟؟؟
    رديت انا طول عمري فاكرها :
    سار حمالك
    طيب يعني شنو سار حمالك ؟؟؟؟
    يعني البنت وهي حبيبة الشاعر عندها حمال وبعدين هذا الحمال سار وسابها لوحدها ......
    طيب ماشي ماهو الحمال؟؟؟؟
    انا عارف ؟؟ قلت هو اكيد نوع من انواع الاشياء التي يعرفها الشعراء .. اصلا الشعراء لهم اشياء كثيره في اللغة يعرفونها ونحن لا نعرفها لاننا نحن تستخدم من اللغة اسهلها ما يخدم حياتنا اليومية فقط .. يعني انا لا اذهب الى عامل الطاحونة واقول له اجرش لنا هذا لقمح جرشا واصنع لنا منه طحينا .. انما اقول (عثمان دقق لنا القمح دا) .. و اما عن العبارة الغريبة في الاغاني الامثلة كثيرة وخاصة في اغاني الحقيبة ومثال من الحقيبة (امنة الفي الضمير كاوياني ما شفتوها يا خلاني ... ويا خلاي بريد اوصافها ونازل ديسها فوق اردافها ) قيل ان ديسها مقصود به شعرها .. وفي ذمتكم كلمة ديس هذه متداولة ... يعني ممكن تذهب للحلاق وتقول له ( لو سمحت احلق لي ديسي دا ) ..... على كل حال انا كانت عجباني ترجمة مترجمى الخاص لاغنية الجريدة وسعيد جدا بهذا التفسير ،،، وبهذا التاويل كانت عاجباني الاغنية جدا وحزين لهذه البنت التي سار حمالها وتركها لوحدها وسيكون المعنى اجمل لو ظهر لنا معنى لكلمة حمال ...

  2.  
  3. #2
    عضو فضي

    Array الصورة الرمزية درديري كباشي
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المشاركات
    1,704

    مواصلا حول المترجم الخاص
    كنت واقف في الجزء المتعلق بالاغاني وحسب سماعنا لها .. ومن ضمن الاغاني والتي صححت نفسي فيها قريبا هي الاغنية الاستاذ وردي يازهرة والتي يقول فيها
    فرحي خلق الله وانتني يا شبه القمراء
    ارقصي رشي عبيرك فينا وفتحي يا زهرا
    وتحديدا ارقصي رشي عبيرك فينا هذه كنت با سمعها
    ارقصي للشعب يرك فينا ....
    التفسير قال الشاعر للمحبوبته ارقصي للشعب حتى يتحول هذا الشعب الى عصافير ونتحول نحن الى اشجار فيرك فينا هذا الشعب العصفوري .....( منتهى البلاغة وقلة الادب) ..
    الذ شئ عندي صديق ساخر بعد ما شرحت له وبعد غلاط شديد في انه انا من يسمع الاغنية بطريقتها الصحيحة وبعد ما اراني لها مكتوبة .... بقى يردد في كل مره تخيلها ترقص للشعب .... في راجل عاقل في الدنيا يريد محبوبته ان تتحول الى راقصة شعبية ..
    وكما يوجد دور آخر للمترجم الخاص خاصة في المراحل الدراسية .. وهي التي يعبر عنها الاهل بعبارة ( الفهم قسم ) تجد الاستاذ يشرح حتى يبح صوته .. ولكن تجد بعض التلاميذ فهمهم يختلف خالص عن الذي يعنيه الاستاذ , حكى لنا احدهم قال في حصة الاملاء كان الاستاذ يمليهم عبارة ( من الآن فصاعد ) وهو ماري بين التلاميذ اوقف احد التلاميذ وجده كتب العبارة كالتالي ( من الانف صاعدا ) لاحظوا النطق واحد .فساله الاستاذ عن الذي فهمه من العباره قال وضع التلميذ يده في انفه واشار الى اعلى يعني فهم من الانف والى اعلى من ذلك ....
    الغريب ان العرب كان يعتمدون على البداهة والفراسه في فهم لغتهم والذكاء الحاد .. وبدليل ان اللغة العربية كانت تكتب بدون نقاط ورغما عن ذلك لم يكن يخطئ احدهم او يخلط بين كلمة بين وبنين وبنتين ... رغما عن الفرق بينهم لا يبين الا بترتيب النقاط .... وقيل ان النقاط لم تظهر الا بعد ان دخل الاعاجم في الاسلام وبالتالي كانوا يميزون الكلمة عن الاخرى بموقعها من الجملة وبالغرض من الموضوع وهذا قمة العبقرية...

    التعديل الأخير تم بواسطة درديري كباشي ; 05-08-2009 الساعة 11:35 AM
  4.  
  5. #3
    عضو فضي
    Array
    تاريخ التسجيل
    Apr 2007
    الدولة
    جنب الماوس
    المشاركات
    2,569

    لقد طرقت موضوعا هادفا كما عودتنا ايها الرائع كباشي

    النظر الي نصف الكوب الفارغ لا المليئ هو ما يدفع الأنسان الي التفسير الخاطئ لمعاني الكلام .

    كثيرون من ينظرون الي النصف المليئ من الكوب فتجدهم دائما ايجابيين متفهمين واذا ما استعصي عليهم فهم عبارة يستفسرون عنها قبل ان يبدو اي مشاعر فيقولون ماذا تقصد او تعني ؟ وهنا يمكن ان يتم التوضيح و يعرف المعني المقصود.

    وقد يجاب علي تساؤلك بعبارة --- الذي فهمت!!! وهنا تكون المشكلة.

    في مجتمعنا قد تلحظ احيانا جفاف في لغة الحوار بيننا وقد نخفي مشاعرنا الجميلة تجاه بعضنا البعض وقد نستعجل الشينة واسباب كل ذلك اسلوب التربية القديمة وعدم الأخذ والرد مع الأباء والأجداد ولكن بدت هناك بعض التغييرات المهمة التي قطعا ستحسن من اسلوب الحوار بين الناس مع بعضهم البعض.

    من المعلوم ان المرأة حساسة جدا تجاه التعابير وهذا بطبعها فهي تحب الكلمات المنتقاة والأشادة الخ ..

    وكثيرا ما يخطئن الفهم فمثلا عندما تقول ان هذه البنت جميلة فهي تفهم انها قبيحة!!

    الموضوع شيق ويمكن ان يكتب فيه الكثير ولكني اكتفي بهذا القدر.

    لك التحية وانت تتحفنا بمواضيعك المتميزة

    رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنزَلْتْ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ


  6.  
  7. #4
    عضو فضي

    Array الصورة الرمزية درديري كباشي
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المشاركات
    1,704

    عودة للمترجم
    بعض الاحيان ينقسم المترجم الخاص الى شخصين يظلوا يتحاورا داخل راس البني ادم حتى يظهر الاثر في الخارج ... لذلك تجد بعض الناس وهم سائرون يبدا احدهم يؤشر بعنف ومرات يهدد باصبعه ...
    مثال شخص يطلب آخر مبلغ كبير من المال والثاني يماطل فيه زمن طويل كل مره بعذر جديد ... هو قرر انه هذه هي المره الاخيرة ولابد من حسم الموضوع ,,
    تجده ماشي في الطريق ويبدا يكلم في نفسه
    (انا اول حاجة كوكوكوكوكو ادق الباب شديد..... يجيني الولد اقوله نادي ابوك .... ما اسلم عليه ولا أي شي .... يجيني الابو ... اخش ليك في الموضوع طوالي بدون مقدمات .....
    خالد انت حكايتك شنو ... ما عايز ترجع لي قروشي دي ..... اكان قصدك حقارة قول حقارة ... لانه الحقارة عندها لغة تانية بنكلمك بيها ....يقول لي .. شنو يا عثمان ياخي اهدى كدي ادخل جوة اشرب ليك ليمون هدى اعصابك ... حقارة شنو هو انت في زول يقدر يحقر بيك .... حركاته ديك عاوز يقتل قلبي زي كله مره ... اقوله شوف هنا ياخالد بلا ليمون بلا زفت معاك ... اما تدفع لي قروشي دي هسع ولا قولي لي ما عايز ادفعه ليك ..... حيزعل يقول لي ياخي ما عايز ادفع ليك اها وريني حاتعمل شنو .. يمين امسكو ليك من جلابيتو واجروا ليك بره كدا .. وبنية ) فجاه الناس تشاهد الرجل بدا يلكم في الهواء ويشوط ....
    لذلك تجد اناس كثريين في الشارع يؤشرون .. او بعضهم تفلت منهم كلمات من هذا الحوار الداخلي خاصة اذا كان الحوار الدائر عبارة عن مشاكل .. لذلك تجد شخص ماري بقربك فجاه يصرخ (انت كلب) تتلفت بخلعة يقول لك اسف ما معاك والله . ضغوط الحياة ودخول الناس في ديون وارتفاع الاسعار جعلت الامر اكثر من احتمالات العقل البشري لذلك اصبح العقل يصاب بحالة من الفلتان المؤقت ربما يتطور ولكن نسال الله حفظ العقول ....
    وبالمناسبة الحوار الداخلي ليس بالضرورة في ضغوط الحياة .. بل ايضا الحياة العاطفية والرومانسية لها حوارها وسنعود لامثلتها ...

  8.  
  9. #5
    عضو فضي
    Array
    تاريخ التسجيل
    Apr 2007
    الدولة
    جنب الماوس
    المشاركات
    2,569

    ارجو الا اكون قد قاطعت استرسالك.

    رايك في دي شنو؟

    رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنزَلْتْ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ


  10.  
  11. #6
    عضو فضي

    Array الصورة الرمزية درديري كباشي
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المشاركات
    1,704

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حاتم مرزوق مشاهدة المشاركة
    لقد طرقت موضوعا هادفا كما عودتنا ايها الرائع كباشي

    النظر الي نصف الكوب الفارغ لا المليئ هو ما يدفع الأنسان الي التفسير الخاطئ لمعاني الكلام .

    كثيرون من ينظرون الي النصف المليئ من الكوب فتجدهم دائما ايجابيين متفهمين واذا ما استعصي عليهم فهم عبارة يستفسرون عنها قبل ان يبدو اي مشاعر فيقولون ماذا تقصد او تعني ؟ وهنا يمكن ان يتم التوضيح و يعرف المعني المقصود.

    وقد يجاب علي تساؤلك بعبارة --- الذي فهمت!!! وهنا تكون المشكلة.

    في مجتمعنا قد تلحظ احيانا جفاف في لغة الحوار بيننا وقد نخفي مشاعرنا الجميلة تجاه بعضنا البعض وقد نستعجل الشينة واسباب كل ذلك اسلوب التربية القديمة وعدم الأخذ والرد مع الأباء والأجداد ولكن بدت هناك بعض التغييرات المهمة التي قطعا ستحسن من اسلوب الحوار بين الناس مع بعضهم البعض.

    من المعلوم ان المرأة حساسة جدا تجاه التعابير وهذا بطبعها فهي تحب الكلمات المنتقاة والأشادة الخ ..

    وكثيرا ما يخطئن الفهم فمثلا عندما تقول ان هذه البنت جميلة فهي تفهم انها قبيحة!!

    الموضوع شيق ويمكن ان يكتب فيه الكثير ولكني اكتفي بهذا القدر.

    لك التحية وانت تتحفنا بمواضيعك المتميزة
    سلام عليك يا استاتذ حاتم
    الموضوع من باب طويل عريض دعانا المولى عز وجل للتامل فيه بقوله تعالى ( وفي انفسكم افلا تبصرون ) هذه النفس البشرية بكل حواسها ومشاعرها ولغاتها فهي معقدة ومدهشة .. يعني من الاشياء التي لفتت نظري هي لماذا عباره نفسها تغضب شخص وتفرح آخر..
    يعني مثلا عبارة مبروك لبنت مخطوبة حديثا من المفترض انها تفرحها .. لكن تكتشف انه مسالة الفرح هذه متوقفة على عوامل كثيرة منها السن ومنها الظروف وعلاقتك بها وصلة القرابة والمعرفة .. يعني مثلا ممكن لبنت بلغت الاربعين ستمسعها كشماتة منك كانك بتقول لها ... اخيرا .. او يادوب ..

    التعديل الأخير تم بواسطة درديري كباشي ; 05-08-2009 الساعة 12:24 PM
  12.  
  13. #7
    عضو ماسي

    Array الصورة الرمزية الملكة اسماء ( ام محمد )
    تاريخ التسجيل
    May 2009
    الدولة
    مُدن الحروف
    المشاركات
    9,731

    والله العظيم ...انت مدهش

    ماعارفة اقول ليك شنو ؟
    جد

    ماحصل اننا رتبنا هذا القاموس العجيب بهذه الدقة والروعة
    وماحصل اننا سردنا موضوع خطير ومهم مرتبط بمستوى الفهم واختلافاته عند البشر كما قراءت لك في هذه الاسطر

    باختصار

    واصل
    يمكن نقدر نلم الصفحة الضايعة من قواميسنا المتفاوته

  14.  
  15. #8
    عضو فضي

    Array الصورة الرمزية درديري كباشي
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المشاركات
    1,704

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ملكة القلوب مشاهدة المشاركة
    والله العظيم ...انت مدهش

    ماعارفة اقول ليك شنو ؟
    جد

    ماحصل اننا رتبنا هذا القاموس العجيب بهذه الدقة والروعة
    وماحصل اننا سردنا موضوع خطير ومهم مرتبط بمستوى الفهم واختلافاته عند البشر كما قراءت لك في هذه الاسطر

    باختصار

    واصل
    يمكن نقدر نلم الصفحة الضايعة من قواميسنا المتفاوته

    شاكر جدا ياملكة على هذا الاطراء .. هي ليست الا عباره عن اعادة قراءه لصفحة واحدة من كتاب نفوسنا المفعم والمعقد والمدهش .. نحن محتاجين نقوس في ذاتنا كل مره لعلنا نحاول نعيد اكتشاف مخابئنا وعقدنا التي عقدنا بها حتى حياتنا

  16.  
  17. #9
    عضو فضي

    Array الصورة الرمزية درديري كباشي
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المشاركات
    1,704

    الدور الرومانسي: المترجم الخاص له دور رئيسي في الحياة العاطفية والرومانسية .. فهو معني بتحويل الكلام العادي الى شعر وغناء اذا كان منطلقا من احد طرفين عاشقين نحو الاخر .. بل المترجم الخاص يبدا دوره قبل ذلك حتى منذ بدا العلاقة . والتي تبدا بنظره غالبا ثم ابتسامه ثم موعد فلقاء كما وصفها احمد شوقي .. ولكن ونحن سنفترض امثله فقط رغما عن يقيننا التام بين أي علاقة بين اثنين لها ظروفها وبدايتها الخاصة والمختلفة والتي ربما لا تتشابه حتى في البيئة الواحدة ...
    والمجتمعات التي تكثر فيها مثل هذه العلاقات التي تسبق الزواج هي المجتمعات الطلابية في الجامعات المختلطة ... حيث يوجد كثير من الطلاب يقبلون في احد هذه الجامعا ت وهم اصلا من الارياف ومن بيئات محافظة جدا نادرا ما تتيح الفرص للاختلاط بين الجنسين وغالبا في مناسبات الافراح فقط ... لذلك بعض هؤلاء الطلاب يظل مقتنعا ومعتقدا ان العلاقة بين البلد والبنت في الجامعة جزء مكمل من الدراسة ... أي لا يترك الامر يمر بعفويته ان كان مشى فيه وان لم يكن فهو ليس من الضرورات في شئ . تجد احدهم يتحين فرصة مفاتحة الموضوع مع بنت وياتي يوما بالصدفة الى الكافتريا مبكرا .. او في الحديقة فيعتقد انه هي الفرصة المناسبة والتي رسمها له القدر خصيصا ليبدا بث ارساله العاطفي .. ولكن ماذا يقول .. ثم يبدا يعد الحوار مسبقا داخل زهنه قبل ان ينطلق ..
    مثال : اولا امشي بعد ما اسلم اقول ليها تعرفي يا وردة انا معجب بيك شديد ..
    - معجب بيها شنو يا اهبل هي ممثله ولا فنانة
    - اها طيب اقول ليها شنو
    - قول ليها انا حاسي بيك
    - حاسي بيها ؟؟؟يعني انت صلحتها اصلا هي ملاريا
    - طيب الحل شنو
    - انت اولا تدخل وتسلم وتجلس عادي ماتطرق للموضوع خليها تحس بانفاسك وضربات قلبك ....
    - وانت عايز تجننا شنو ضربات القلب هو راح امشي ليها جاري
    - طيب اطلب منها كراسها بتاع المحاضره وبعدين خت ليها وردة في النص لمن ترجع الكراس .
    - يعني شنو وردة افرض قالت لي وسخت كراسي لشنو وانت شايفه حريصة شديد ومهتمة بكراساتها .
    - طيب خت ليها كرت معايدة في نص الكراس
    - افرض ما فتحت الصفحة الفيها الكرت الا بعد اسبوع وبعد ما جا واحد تاني لهفها مني
    - طيب الحل شنو شوف ليك مدخل سريع الوقت جرى
    - ... وهو في اثناء الجدال مع نفسه في انتقاء واختيار التعابير .. ياتي احد الشباب المتمرسين ... ويدخل في الجو .... صباح الورد يا وردة عطرتي المكان ..... من متين انت هنا
    هي : مرسي ياعوض طلعت زهجانة وكان عندي احساس انك ممكن تجي برضو ....
    صاحبنا يردد متحسرا ::: اخخخخخخخ و يعض اصبعه من الغيظ ... يعني كان غالبك تقول صباح الورد يا وردة يا عبيط ... اهو حمامة وطارت ...

    دور اخر للمترجم الخاص وهو الشخص الذي تحس بانه يجلس على دماغك ويمليك تصرفاتك وينتقد اخرى ... او ينصحك بنصيحة ثم يرجع ويوبخك على تنفيذها وهو الضمير الذي يصحى عندما يحس بانك اقترفت خطا ويرجع يلومك .... واسوأ انواع اللوم هو الذي توجهه النفس للنفس ... عندما تنقسم النفس الى شخصين جلاد ومجلود لا يستطيع ان يهرب احدهما من الاخر .
    نحن في حياتنا العادية نكره الشخص الذي يلومك لحظة وقوع الكارثة غير ابه لمصابك .. ويمطرك بعبارات قاتلة من نوع :
    (ما بتسمع الكلام انا زمااان ما قلت ليك الجرح دا ماتهمله عالجه اهو حصل الحصل )
    الى ان نعود الى دور المترجم الخاص في تناول الطعام

    التعديل الأخير تم بواسطة درديري كباشي ; 05-08-2009 الساعة 01:00 PM
  18.  
  19. #10
    عضو ماسي
    Array الصورة الرمزية العاقب مصباح
    تاريخ التسجيل
    Jan 2008
    الدولة
    ضل النيمة
    المشاركات
    7,179

    درديرى كباشى
    الاستاذ الرائع
    قبل ما ارد عليك قلت اقول ليك شنو
    قلت لو قلت ليك رائع بكون قصرت
    طيب اقوم اشاركه وانزل لى قاموس هنا
    قاموس عدس البيجيبوهو مع الكبدة ولا قاموس مترجم خاص
    البوستات وانت بتقرا فيها بيجيك مترجم خاص بيقول ليك رد
    لكن مرات بتقول بينك وبين نفسك ردك ما حلو
    وما بتضيف جديد
    يعنى اخد بعضى واتخارج
    لا لا ياخ رد الرد شئ جميل ياخ
    لكن درديرى دا حيرد على كيف بعد ما انا ارد عليهو
    ياخى دا حيرنا عديل كدا
    وهسع كتبت ليك رد ومسحته قلت ما بيتفق مع موضوعك
    احسن اقيف هنا ساى ياخ
    رائع دوما درديرى
    كُن بخير

    أبق بعيدًا عن الناس الذين يحاولون أن يستهينوا بطموحاتك . الصغيرون يفعلون ذلك دائما , لكنّ العظيم فعلاً يجعلك تشعر أنك , أيضاّ , يمكن أن تصبح عظيما!

    http://alagibmisbah.blogspot.com/
  20.  
  21. #11
    عضو فضي

    Array الصورة الرمزية درديري كباشي
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المشاركات
    1,704

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة agibmisbah مشاهدة المشاركة
    درديرى كباشى
    الاستاذ الرائع
    قبل ما ارد عليك قلت اقول ليك شنو
    قلت لو قلت ليك رائع بكون قصرت
    طيب اقوم اشاركه وانزل لى قاموس هنا
    قاموس عدس البيجيبوهو مع الكبدة ولا قاموس مترجم خاص
    البوستات وانت بتقرا فيها بيجيك مترجم خاص بيقول ليك رد
    لكن مرات بتقول بينك وبين نفسك ردك ما حلو
    وما بتضيف جديد
    يعنى اخد بعضى واتخارج
    لا لا ياخ رد الرد شئ جميل ياخ
    لكن درديرى دا حيرد على كيف بعد ما انا ارد عليهو
    ياخى دا حيرنا عديل كدا
    وهسع كتبت ليك رد ومسحته قلت ما بيتفق مع موضوعك
    احسن اقيف هنا ساى ياخ
    رائع دوما درديرى
    كُن بخير
    سلام عليك يا عاقب يا مبدع

    هسع انا فتحت النت وما عندي نيه اكتب شئ لكن بعد ما قريت ردك المترجم الخاص بتاعي مسك من تلابيبي من جوة( يعني خمش ليه كم مصران كدا مع البلعوم) وقال لي كيف ما ترد على العاقب الراجل تكبد المشاق ونزل من عنقريبة بتاع النفاج وقطع المشوار دا كله وجاك وما ترد ليه .. وهو العاقب جيته هينة..
    اهو قمت اضطريت ارد ليك وارجع اكتب .

    وفعلا مرات تجد في رد احد تعديلات كثيرة وتحس بانه رده هذا جاء بعد خيارات كثيرة يعني كتب ومسح وكتب ومسح كانه شخص يجلس في الرمل على ضوء القمر ( انفع اجيب تعابير شعرية ولا لا؟)..
    وانا بالذات لكن انا تعديلي الكثير بسبب وهو انه انا صابعي قلاد ( ما شاء الله ما يقومن ينبرن) وعندما اكتبب كل مره اجد نفسي ضغطت على حرفين احدهم غير مقصود ولمن اراجع اكتشف انه عندي كلمات بحروف عربية لكن ليس لها علاقة باي لغة يمكن تكون فارسية او اوردو بتاعة باكستان.. فاضطر اعد في كل مره الكلمات التي فلتت من المراجعة قبل التعديل .

    التعديل الأخير تم بواسطة درديري كباشي ; 05-08-2009 الساعة 11:01 PM
  22.  
  23. #12
    عضو فضي

    Array الصورة الرمزية درديري كباشي
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المشاركات
    1,704

    عودة لدور المترجم الخاص في الطعام :

    تخيل انك تكون معزوم مثلا غداء مع احد اصحابك ( زيي انا اليوم) وانت جالس في الصالون مهوي جدا وجوعان ونايم من غير عشا وقافل على الدعوة والغدا اتاخر .تجد المترجم الخاص او خلينا نسميهم المترجمين في هذه الحالة لانهم كلهم يكونوا اشتغلوا ووقفوا في دماغك وبداوا يترجموا لك الكركبة التي تحدث في المطبخ مثلا فجاة تسمع صوت شئ يلقى في الزيت الحار ( طششششششششششش)
    واحد منهم : دي طعمية.
    الثانية : طعمية شنو يا بليد في طعمية في الغدا.
    الاول : يعني ممكن تكون شنو اكيد بازنجان او سلطة اسود .
    الثاني : يعني سلطة اسود يعملوها هسع دي مفروض تكون جاهزة من الساعة اطناشر.
    الاول : احيييي الريحة جات سمك سمك .. وانت سارح ومشغول مع كركبة المطبخ وقافل الصوت بتاع صاحبك وهو شغال يرغي وانت سارح مع كركبة المطبخ تفتح الصوت لصحابك تحاول تسمعه .
    هو: انت يا ابو الدر المريخ حا يعمل شنو مع وارقوا بعد ما اتكشف انه يده ذاتها محلوجة.
    المترجم: يا راجل ما تسيبنا بلا مريخ بلا وارقوا معاك قوم شوف غداك دا جوعتنا تقول معزومين غدا في الصومال .
    وايضا المترجم الخاص دوره في الطعام غير مبني على الصوت والريحة فقط ..يعني ممكن نوع الاواني نفسها .اعني مثلا لو تجي داخل البيت وتجد حلة كبيرة مغطاة وتغلي في النار ( تجقجق) المترجم يقول لك اكيد دي كوارع .. ما في اكل نعيم يحتاج لحلة قدر دي غير الكوارع .. ينط ليك واحد تاني ما يمكن كمونية .. الثاني يقول ليه الكمونية ريحتها ظاهرة .
    لكن توجد اشياء عادة يفشل فيها مترجمنا الخاص نحن كسودانيين منها البوفيهات المفتوحة في الفنادق الفخمة او قصور الافراح الفخمة .. اذكر انا قبل شهر كنت معزوم في احد هذه القصور الفخمة بالرياض .. وانا احمل صحني امام طاولة طويلة من الاكلات ما افلح المترجم الخاص في ان يفهم اي شئ منها .. طيب دا شنو يا ابن الحلال ويقول لي يا ابو در ياخي خم ساكت يعني حا تتسمم ما اكيد ماراح يخرج من بروتينات وفتيمنات ..اقول بروتينات؟ كمان قلبت استاذ علوم .. بس فالح لي في الكوارع والكمونية .. وفعلا خميت خم عشوائي .. وانا احاول التقط اسماء الاكلات من الناس الحولي ..( يا سلالالام استاكوزا بالباشميلا والروبيان تعرف دي اكلتي المفضلة) .... يا راجل يا نصاب قوم بلا كذب معاك تلاقيك شفتها اليوم في مجلة سيدتي .

    التعديل الأخير تم بواسطة درديري كباشي ; 06-08-2009 الساعة 12:08 AM
  24.  
  25. #13
    عضو ماسي
    Array الصورة الرمزية العاقب مصباح
    تاريخ التسجيل
    Jan 2008
    الدولة
    ضل النيمة
    المشاركات
    7,179

    ههههههههههههههههههااااااااااااااااى

    زى ما قال الخواض

    تعرف يا درديرى انا اكتر شئ بيعجبنى صوت الكركبة الجاية من المطبخ

    بتعمل لى فوران ترجماتى فى القولون

    اها انا بعد اغسل ايدى ما بكون داير شئ غير كباية شاى مدنكلة

    بسمع ليك صوت الكركبة القامة نحو المجهول ...المجهول دا انا

    اها بقول الناس دى جايبة الكبابى اول شئ ولا معاهو الشاى فد مرة

    ياخى والله خايف تكون الكركبة دى حقت الغسيل فى المطبخ

    وداير لى ساعة تانية على الشاى

    يا رب شاى

    الدعاء فى اللحظة ديك كله بيكون عن شاى احمر بس

    شفت الطموحات دى إضمحلت كيف ...رايك شنو فى إضمحلت دى جدعة صح

    اها وقبليها وانت ماشى على الغداء بتقعد تتخيل فى اصناف الغداء

    الناس دى حتجيب لى شنو يا ربى

    ياخى كان جابو لى الحاجه الما باكلها ديك والله بكون ضيعت الغداء بتاعى ساى

    ياخى احسن اعمل لى فرشة للغداء

    ساندويتش ولا اى حاجه ياخ ويمكن الغداء يتأخر وفطور ما فطرت جامد

    لا لا ياخ بكون دقست ساى كان اكلت حاجه الغداء دا مظبط شديد ..

    بس كان لقيت لى شباب قدرى بقدر اتغدى كويس لكن كان نسيبى قعد معانا والله بهبش ساى وبقوم

    ان شاء الله ما يقعد معانا ياخ

    اها فى اللحظة ديك بتخش بيلاقيك صاحبك بدل تقول ليهو الغداء جاهز بتقول ليهو نسيبى جاهز

    الخوفة التقطع قلبك قول بسم الله ياخ

    وتخش تقعد فى الصينية قعدة زول ظريف وتتبع اكثر اساليب الظرافة التى تعلمتها فى حياتك

    اول شئ تمشى تغسل يدك بى صابون

    وانت بتغسل فى يدك بتقول هسع مالى ومال الصابون ياخ انا بلعب فى التراب

    اها وتمشى وبى طرف عينك تكحل نسيبك وداير تشوف ليك زاوية بعيدة عن المرمى

    وكان شلت ليك قطعة شيه ساى بتعاين ليهو مليون مرة وبتقول يا ربى الزول دا بعاين لى مالو ياخ والله لا باكلها لا شئ خليتها زاتو...

    ونسيبك يكون زاتو ما شغال بيك

    تفوت عليك الشيه ساى

    واصل واصل يا درديرى نحن معاك تب

    أبق بعيدًا عن الناس الذين يحاولون أن يستهينوا بطموحاتك . الصغيرون يفعلون ذلك دائما , لكنّ العظيم فعلاً يجعلك تشعر أنك , أيضاّ , يمكن أن تصبح عظيما!

    http://alagibmisbah.blogspot.com/
  26.  
  27. #14
    عضو فضي
    Array الصورة الرمزية عمرسنهوري
    تاريخ التسجيل
    Mar 2007
    الدولة
    مدني -الكريبه
    المشاركات
    1,477

    الدرديري الموضوع غاية في الابداع
    ما كملتو للاخر لانو عاوز وقفات بمشي واجيك راجع

    تخريمه
    بالنسبه لكلمة ديس ( بمعنى شعر )
    اعتقد انها كانت مستخدمه ايام الحقيبه واعطيك مثالا

    هي في الجمال زي يوسف
    والغريبه كمان تمتاز بديسا طايل ...............الخ

    وحملت نجمتك الانيقة فى فؤادى
    ومشيت نحوك فانتهيت الى بلادى
  28.  
  29. #15
    عضو فضي

    Array الصورة الرمزية درديري كباشي
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المشاركات
    1,704

    سلام يا سنهوري وفي انتظار عودتك

    ويا العاقب اخوي خلينا نواصل في دور المترجم الخاص في الطعام . قبل ما ننتقل لدور آخر من ادواره الكثيرة .وعقبال ما تجيك كباية الشاي وتربى في كرشكم انشاء الله وتخاويها بنفجان جبنة كمان.

    واحدة من انواع الفشل الزريع التي فشل فيها المترجم الخاص في الطعام وهي انه هنا في الرياض عندما جيت اول مره في عام 98 وهو في اول رمضان لي خارج السودان .وبعدها يا حسرتي ما حضرت اي رمضان في السودان ..
    المهم كنا معزومين مع شيخ سعودي صديق اخي الاكبر .. وانا ما عندي اي فكرة عن الاكل السعودي وطريقتهم في تقديم الافطار ..
    وانا بقدم الان استشارة مجانية بعد هذه التجربة المريرة ..
    اول ما اذن الاذان قدم لنا الداعي قهوتهم هذه المره مع تمر وتلك المثلثات الثقيلة التي تعرف بالسمبكسة .. وطبعا انا المترجم الخاص بدا يزن في راسي .. دا شنو دا المثل يقول تصوم وتفطر على بصلة والثاني يقول ليه البصلة احسن من السبمكسة و القهوة المرة دي .. والثاني يقول ليه لو فطرت مع اختك ما كان احسن يا ابو الدر .. اهو نتيجة الطمع الفطور السعودي حتى بليلة ما فيه .. بعد شوية قدموا لنا حلويات .. تخيلوا تحلية معناها الفطور خلص على كدا .. المهم ان اتمليت من الباسطة والسكريات والقهوة المرة ..ورحنا صلينا المغرب ..ورجعنا نشرب الشاي قلنا نروح البيت نحاول نرقع الفطور المبشتن دا .. والا نفاجا بانه صاحب البيت يدعونا الى سفرة ثانية .. يلا يا اخوان العشا .. عشا؟؟ والسفرة الثانية فيها جميع انواع اللحوم والشوربات والاكلات التي يحبها قلبك وتقف لها كرشك اجلال واحتراما .. وانا طبعا ما في طريقة غير انه دورت شكلة داخلية مع تيم المترجمين في راسي وقلت لهم يا بلدة مليتونا باسطة وقهوة هسع الحل شنو مع اللحوم والمشويات دي.. والجماعة قالوا لي اسكت ادفس يا ابو الدر ما بتضر نحن بنحاول نقول للجماعه اهضموها باي شكل .. وطبعا رحت البيت مطخم ما قادر حتى على صلاة التراويح..
    لكن هذا الدرس استفدت منه في مره اخرى بعد ما اشتغلت في شركة ودعانا احد الشيوخ للافطار ونحن كنا شلة من السودانيين وانا اتغاتت ما اعطيتهم اي فكرة عن طريقة الافطار السعودي .. وعندما جات المقدمات والحلويات انا رفضتها كلها واكتفيت بتمرات مع الماء حللت بهن الصيام .. والجماعة شابكني : يا ابو الدر ما تاكل ياخ فضحتنا .. وانا اقول ليهم يا اخوانا الحاجات دي ما بتعجبني .. يا اخي ما تاكل تجامل صاحب البيت .. وانا اقول ليهم جاملوه انتو انا ما بجامل في بطني .. المهم هم اتملوا حلويات ... بعد صلاة المغرب كان الموقف انا ميت بالضحك وانا استمتع بتناول اللحوم بشراهة مع الشوربات وهم يعاينو لي بغيظ شديد ؟؟ وينقنقوا اظنهم يشتموا فيني .. كويس يا غتيت تخلينا نتملي حلويات ما كان تقول في اكل ثاني .. وشابكنا ما بجامل في بطني .

    التعديل الأخير تم بواسطة درديري كباشي ; 06-08-2009 الساعة 01:52 AM
  30.  
  31. #16
    عضو ذهبي
    Array الصورة الرمزية عبدالرحمن مدثر
    تاريخ التسجيل
    May 2009
    الدولة
    الخرطوم - السجانة
    المشاركات
    5,052

    الرااااائع درديرى

    تسجيل حضور ومتاااابعة

    انا عندى مشكلة مع مترجمى الخااااص

    ومتخاصمين كمااان

    لان الحواار الداخل وصلنى لمرحلة

    قريبة من الجنون

    خاصة لمن يرتبط الامر بذكرياات قديمة تداهمك

    وانت تقود السيارة وعلى قااارعة الطريق

    وتتذكر موقف ما

    قصيدة تحبها

    فيابى عليك مترجمك الاان تلقيها هسه

    فترفع صوتك لاتابه للمارة ولا الطريق

    ولاتعرف فداحة مافعلته الا عندما تدوس على الفراااامل

    فى اخر حتة ليها تفااديا للاصطدااام

    عندها تعلم انك ذهبت بعيدا

    وااااصل

    أحبابي
    لو كان الحَزنُ دموعْ
    لو أنّا بالعيِن نُحسْ
    لو كان الحزُن يشم
    نَزَفت رئتاي الدّمْ
    وطلعتُ عليكم
    جمرُ الحُرقة يشوي كَفيّ
  32.  
  33. #17
    عضو فضي

    Array الصورة الرمزية درديري كباشي
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المشاركات
    1,704

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عبدالرحمن مدثر مشاهدة المشاركة
    الرااااائع درديرى

    تسجيل حضور ومتاااابعة

    انا عندى مشكلة مع مترجمى الخااااص

    ومتخاصمين كمااان

    لان الحواار الداخل وصلنى لمرحلة

    قريبة من الجنون

    خاصة لمن يرتبط الامر بذكرياات قديمة تداهمك

    وانت تقود السيارة وعلى قااارعة الطريق

    وتتذكر موقف ما

    قصيدة تحبها

    فيابى عليك مترجمك الاان تلقيها هسه

    فترفع صوتك لاتابه للمارة ولا الطريق

    ولاتعرف فداحة مافعلته الا عندما تدوس على الفراااامل

    فى اخر حتة ليها تفااديا للاصطدااام

    عندها تعلم انك ذهبت بعيدا

    وااااصل
    سلام يا ابو عبده
    تعرف في الحالة دي انت تعمل اعلان في جريدة الوسيلة ..
    مطلوب مترجم زهني خاص للاستاذ عبد الرحمن مدثر
    بالمواصفات الاتية
    له القدره على اختيار التعبير المناسب للوقت المناسب للشخص المناسب .. لانه مترجمك دا مره حا يورطك مع سرحاتك دي تمشي تبارك ليك لعريس تقول ليه البقية في حياتك .. واصلا قبل ما تتمها حا تلاقي شبشب العروس ابو مسمار لبس في دماغك .. عشان كدا لازم تتخلص منه فورا .

  34.  
  35. #18
    عضو فضي

    Array الصورة الرمزية درديري كباشي
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المشاركات
    1,704

    دور المترجم الخاص في زرع الخوف والزعر في النفس :
    نذكر زمان في الابتدائي كانت في كتب المطالعة قصة الحمار الاحمق .. وهي انه كان هنالك اسد ماري بقرب قفص دجاج وسمع صوت الدجاج لو امره .. وعندا لم يفلح الاسد في معرفة اصل الصوت قرر ان يهرب ويفر .. والحمار عندما شاهد الاسد يهرب مزعورا .. قال اهي فرصة الواحد يسك ليه اسد خايف ولومره في التاريخ الحماري .ز والاسد يتلفت فجاه يجد ان الحمار هو من يطارده ويقف ويقول له هو دانت يا حمار طيب تعال .. ويروح ماكله .. هذه هي القصة كما هي ولكن نحن نريد ناخذ منها انه المترجم الخاص لم يستطيع ان يفسر للاسد صوت الدجاج ونصحه بالجري والمخارجة .
    مثلا مرات يكون واحد جالس في الكرسي وضيف عند ناس فجاه يحس بشئ يمشي في ساقه .. والمترجم الخاص يقول له ( غايتو الشى الماشي في رجلك دا الا يكون عقرب غير كدا ما عارف لي شي ثاني) .. فجاه تجد الواحد نط واقف وبدا يخبط في رجله وينفض فيها .. ليكتشف انها قطة صغيرة كانت تشمشم في ساقه ..
    وقصة ثانية ظريف كان حكاها صديق وقال عندما كانوا في المرحلة الابتدائية كان عندهم مدير مدرسة من النوع المرعب حتى المدرسين يخافوا منه .ز وقال مره من المرات احد الطلاب كتب في حمامات المدرسة كلام سئ .. وقال فجاه ضرب الجرس طابور نهاري طارئ .. وجمع الناظر كل المدرسة ووقف غاضبا يصرخ ويزبد والكل يرتجف خوفا .. ويقول الناظر: ارجو من الطالب الكتب الكلام يطلع بره ويعترف يمكن نسامحه ونخفف عنه العقوبة .. لكن نحن ممكن نعرفه بالخط .. ولو طلعناه نحن ما راح نرحمه ..وقال انا اكون ارجف وخايف من شئ واحد . انه هو اي نفسه تقوم تتطوع وتقول دا انا يا استاذ .. بمعنى خايف يحدث عنده تمرد داخلي وتخونه جوارحه وتعترف عليه لا اراديا دون ان يكون هو الفاعل بالطبع .. والسؤال هو هل الجوراح ممكن تتمرد على صاحبها .. يعني ممكن المترجمين يعملوا اضراب .. تجد الواحد مرتبك وما قادر يفسر الحالة التي هو فيها .. ويقول لك انا ( ملبوخ ) مش عارف اتصرف ..
    وحلات التمرد للمترجم الخاص تحدث ايضا عندما يدخل شاب على والد خطيبته ويريد ان يتقدم لهم .. كل ما يعد جمله معيتة في ذاكرته يرجع المترجم ويلقيها ..
    مثلا :
    - تعرف يا عم عثمان انا وسلوى دي زملاء في العمل.
    - لا لا لاياخي زملاء شنو هو ما عارف انكم زملاء وانت عارف انه هو قالوا راجل صعب يمكن يولع من كلام زي كده ..
    - طيب نقول ليه شنو زي دا ..
    - قول ليه انا طالب يد بتكم سلوى ..
    - يمكن كلمة يد دي ما يكون سمع بيها لانها هي كلمة مصرية ..
    - طيب يخطبوها كيف بت الناس دي..
    وتستمر اللخمة للعريس تجد شفايفه تتحرك ولا يخرج منه اي كلام ..
    وسنعود

    التعديل الأخير تم بواسطة درديري كباشي ; 06-08-2009 الساعة 10:12 AM
  36.  
  37. #19
    عضو فضي

    Array الصورة الرمزية درديري كباشي
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المشاركات
    1,704


    نقدم لكم دعوة ايها الاخوة وان لن يكون فيه حرج مع الادارة لحضور محاكمتي غدا الثلاثاء بمنتدى الازاعة السودانية .. بخصوص هذا الموضوع المترجم الخاص..
    انا منذ عام 2006 اصوت وانظر في المنتديات ما في موضوع جاب لي الهوى مثل هذا الموضوع .. وانا لا ادري ما هو السر ...
    وانا على كل حال ما بكذب لو الموضوع انتهى بالجلد بكب الذوقة وانكره تب لانه انا ما زي الصحفية لبنى لاعندي حصانة دوبلامسية ولا حماره محلية .... يعني جلد انكره ليكم تب ... واقول دا ذاتو ما انا ...
    قيل ايام نميري كان مجموعة من الشويعين عندهم اجتماع في احد البيوت .. قام احد المجتمعين باستضافة ابن اخته للاجتماع دون ما يكون لذلك الابن اي علاقة بالشويعية وتفاجا الجميع بهجوم رجال الامن وبدا الضرب والتحميل .. قام ابن الاخت بالجرسة والجقلبة .. والله انا ما معاهم والله انا ما بعرفهم ... ويا خالي انا معاكم ؟؟؟
    رد الخال : هو المعاهم منو يا ولدي ..
    على كل حال هذا الرابط .. وباعتبار انه منتدى الازاعة منتدى قومي وكلنا نمتلك فيه الحق مثل امتلاكنا للازاعة نفسها .. مش كدا يالعاقب يا اخوي ومفيد وعباس...
    وهذا هو الرابط .. ونرجو منكم التضامن وزي ما قلت اي جلد بذوق ما عايزين اي تضامن ..

    التعديل الأخير تم بواسطة moh_alnour ; 11-08-2009 الساعة 08:47 AM
  38.  
  39. #20
    عضو فضي

    Array الصورة الرمزية درديري كباشي
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المشاركات
    1,704


    نفيدكم انه المحاكمة بخصوص هذا الموضوع تجري على قدم وركبة يعني ما عايزين تجو تفزعوا معانا يعني نشتغل في الامم المتحدة ولا كيف

  40.  
  41. #21
    عضو فضي

    Array الصورة الرمزية درديري كباشي
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المشاركات
    1,704

    السادة اعضاء المحكمة الموقرون
    انا درديري كباشي الامين حاضرا للدفاع عن المتهم اللهو انا ايضا .. وبعد الاستماع لمحضر المدعي العام .. وهو فعلا رجل مدعي ومدعي جدا ومدعي جدا جدا جدا .. الاستاذ قنديل . في التهم الموجههة لي باعتبار ان انه انا رجل ساهمت في انتفاخ الذات الوهمية السودانية عبر طرح موضوعي او قل نظريتي التي عرفت بالمترجم الخاص .. والتي قلت فيها اختصارا انه داخل ذهن كل شخص يتربع شخص خيالي او قل مجموعة من الاشخاص يحولون الواقع بما فيه من كلام وغيره الى لغة يبني عليها رد الفعل الذي عليك ان تفعله بناءا على هذه المعلومات .. وقلت ان هؤلاء المترجمون يختلفون من فرد لفرد .. والدليل على ذلك انه نفس العبارة او نفس الموقف تجد رد الفعل مختلف من شخص لآخر .. وعشان نحن معظمنا مغتربين ساعيد ضرب مثل بالهدايا .. وانت نازل السودان بعض الناس ينالهم نصيب منك فتيل ريحة مثلا .. بعض متلقي نفس هذه الهدية يفرح بهديتك لانه يكون عنده مترجم ود حلال .. يقول ليه يا سلام عليه ابو الدر راجل ذوق ياخي وجاب ليك الريحة الانت بتحبها .. ينبسط الشخص ويشكرك وهو فرحان .. كان عيونه خرز له في الشمس الوان ( يحرق ابو الجداد ذاته ياخ .. انا اليومين ديل طاير لي جداد في راسي )... او قد يكون له مترجم شرير ويقول له الراجل دا غايب من البلد خمس سنوات وانت فاتح له صدرك بالالوان وهاك يا سلام وهاك يا احضان في النهاية يقابل الشوق دا كله بفتيل ريحة .. يخصي على الصداقة .. وبعدين اشمعن ريحة نعلوا ما يكون شم فيك ريحة كمان ما عجبته .. فجاه تجد الشخص وجهه تلون وعيونه احمرت ووضع الريحة في الطربيزة وخرج .. وانت شنو يا ابو علي الغدا .... بلا غدا بلا زفت هو انت خليت فيها غدا ..
    الشئ الثاني لماذا نحن تركنا التنظير والبحث في النفس البشرية على الخواجات فقط واعتمدنا على كتبهم الم يدعونا المولى عز وجل للبحث في نفوسنا بقوله ( و في أنفسكم أفلا تبصرون ) ... اذا نحن معنيين بالتامل في انفسنا اكثر من غيرنا بدلا ان نستسلم لنظريات الغرباء امثال سيجموند فرويد ...الذي قال يجب ان تفسر كل احلامنا بناءا على خلفية جنسية ( شوفو قلة الادب كمان) يعني احلامك الوردية والبنفسجية والشيطانية ساكيك اسد لابسك شيطان اكلت جوافة عضتك كديسة ( قطة) هذا كله اذا شاهدته في الحلم فهو يرمز للجنس .. ولا حد عرف يكلمه هذا السجمان فرويد بل نظرياته تدرس في الجامعات .... ولا عشان انا غلبان ... بس انا مش ساكت وساضيف لهذه النظرية كل ملاحظاتي الجديدة .. ومنها انه هنالك عوامل خارجية تؤثر مباشرة في اداء المترجم الخاص والتي منها الخمور والمخدرات والغضب .. والمشاعر الخاصة مثل الحب والكره ..
    مثلا الخمر تجعل السكران يرى الامور على غير حقيقتها ... مثال السكران الذي كان يحمل راس خروف ( نيفه ) للعشاء وهو ماشي يترنح وسقط على الارض سقطة مدوية ومؤلمه ... فجاه لمح راس الخروف بقربة ورفع يده وضربه بالكف على وجهه متكلما معه .. هسع في حاجة تضحك ... وهذا يعني انه الخمره اثرت في تفكير المترجم الخاص للسكران وجعلته ينظر الى اسنان راس الخروف البارزة وكانه يبتسم او يضحك فيه شماتة وطلب منه الانتقام بضرب هذا الراس اللئيم وتاديبه ..
    المهم هذه مقدمة للمرافعة وفي انتظار باقي تهمكم ..

    التعديل الأخير تم بواسطة moh_alnour ; 11-08-2009 الساعة 03:21 PM سبب آخر: تعديل الآية الكريمة
  42.  
  43. #22
    عضو فضي

    Array الصورة الرمزية درديري كباشي
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المشاركات
    1,704


    نقطة نظام :

    أنا سأترك المتهم يسترسل في دفاعه دون اعتراض ولكني الفت نظر عدالة المحكمة للاضافة الجديدة التي اضافها المتهم في مرافعته للمترجم الخاص بانو هناك مترجم ود حلال وآخر ود ح......... "استغفر الله العظيم" ولى بلاش
    كما أرجو من عدالة المحكمة الاستماع لاحد ضحايا المتهم من منتديات وادمدني من باب وشهد شاهد من أهله واسمه (عبدالرحمن مدثر) بعد أن تعاطى حبوب المترجم الخاص وارجو التركيز على عبارته الأخيره وهذه كلماته
    "الرااااائع درديرى
    تسجيل حضور ومتاااابعة
    انا عندى مشكلة مع مترجمى الخااااص
    ومتخاصمين كمااان
    لان الحواار الداخل وصلنى لمرحلة
    قريبة من الجنون"
    وهنا رد المتهم عليه ومن هنا نكتشف ان المتهم يمارس ايضا الشعوذه والدجل الابداعي فيصف العلاج لزبائنه
    سلام يا ابو عبده
    تعرف في الحالة دي انت تعمل اعلان في جريدة الوسيلة ..
    مطلوب مترجم زهني خاص للاستاذ عبد الرحمن مدثر
    بالمواصفات الاتية
    له القدره على اختيار التعبير المناسب للوقت المناسب للشخص المناسب .. لانه مترجمك دا مره حا يورطك مع سرحاتك دي تمشي تبارك ليك لعريس تقول ليه البقية في حياتك .. واصلا قبل ما تتمها حا تلاقي شبشب العروس ابو مسمار لبس في دماغك .. عشان كدا لازم تتخلص منه فورا .
    أرجو من عدالة المحكمة تثبيت هذه النقاط ..وشكرا

  44.  
  45. #23
    عضو فضي
    Array الصورة الرمزية أبو حمزة
    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    الدولة
    حي ناصر
    المشاركات
    1,255

    حقيقة كلام مرتب.. لأول مرة في تصفحي أكمِّل موضوع للنهاية... آسف

    ما عاوزين كلمة نهاية..!!

    مستمتع وذي ما قال الغالي والصديق المشارك والحضور أخونا/ عاقب مصباح ..

    ما عارفين نرد بشنو ... ولا نعلق كيف....

    نمسح ..ونكتب......

    نكتب.. ونمسح......

    تم أنت الكتابة .....

    ونحن مستمتعيييييييين..


    لكن بصراحة"

    ود الريف خلاني أضحك... أضحك... تخيل : أنا في المكتب براي..!! والله العظيم ما حسيت

    بنفسي ..ضحك بجد يعني... الله يديم عليك الصحة والعافية .. سلمت يداك ولا عدمنا قلمك..

    واصل في الإبداع .. يا أصلي وهميم ..

    أحــب أتـرنم بألحـــانك *** وباسمـــك أغـني أهـتف أنادي
    أكون من مدني فخر وعز *** ما مدني جمال حضارة ونادي
  46.  
  47. #24
    عضو فضي

    Array الصورة الرمزية درديري كباشي
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المشاركات
    1,704

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو حمزة مشاهدة المشاركة
    حقيقة كلام مرتب.. لأول مرة في تصفحي أكمِّل موضوع للنهاية... آسف

    ما عاوزين كلمة نهاية..!!

    مستمتع وذي ما قال الغالي والصديق المشارك والحضور أخونا/ عاقب مصباح ..

    ما عارفين نرد بشنو ... ولا نعلق كيف....

    نمسح ..ونكتب......

    نكتب.. ونمسح......

    تم أنت الكتابة .....

    ونحن مستمتعيييييييين..


    لكن بصراحة"

    ود الريف خلاني أضحك... أضحك... تخيل : أنا في المكتب براي..!! والله العظيم ما حسيت

    بنفسي ..ضحك بجد يعني... الله يديم عليك الصحة والعافية .. سلمت يداك ولا عدمنا قلمك..

    واصل في الإبداع .. يا أصلي وهميم ..
    اشكرك يا ابو حمزة

    لانه هذا الموضوع كنت كاتبه قبل فترة في منتديات الازاعة السودانية ..اقترح القائمون على المنتدى الازاعة باعادة النقاش في هذا الموضوع في شكل محاكمة .. او في الحقيقة عندهم برنامج ثابت في شكل محاكمة تطرح فيه المواضيع التي تثير الجدل .. واجتهادا مني وبعد اذنهم طبعا قررت ان اربط هذه المحكمة بهذا المنتدى الرائع لما وجدته هنا من فكر عالي ومستوى راقي من الاستيعاب .. وباعتبار ان الازاعة السودانية صرح قومي مثل ود مدني تماما فالاثنان يمثلان السودان

  48.  
  49. #25
    عضو فضي

    Array الصورة الرمزية درديري كباشي
    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المشاركات
    1,704

    هنا جزء من مرافعة الاتهام التي رفعها المدعي العام لكي يثبت التهمه ويجرني الى حبل المشنقة :-----
    هذا المترجم الخاص جهجهنا وعقدنا وترك الجميع يعيدون حساباتهم في كل كلمة ينطقون بها او صوت يسمعونه فمن أين للشخص أن يعرف ان كان مترجمه الخاصة هذا خير ام شرير أو كانت ترجمة من الشيطان مما سبب له ارتباك وتشتيت في افكاره بل ان المتهم أدخل الوسواس عنوة في الموضوع فضاعف من جريمته، ان من اصابهم داء الوسواس اصبحو يترددون كثيرا في اتخاذ القرارت بل ان المتهم زاد الطين بلة حينما استفرع المترجم الخاص فانظروا معي هناك:
    1/ المترجم الخير
    2/ المترجم الشرير
    3/ مترجم التأويلات
    4/ مترجم الاغاني
    5/ المترجم القاريء وغيره وغيره
    لكل ذلك فاني اطلب من عدالة المحكمة النظر الى هذا الامر بمنتهى الجدية وان لا تأخذهم ادني شفقة بهذا المعتوه بحب التميز والابداع وبشتنة عقول الناس ونشر الافكار التي تؤدي الى الهلوسة وتخلي الزول يتكلم بره من راسو كما يحدث الآن في هذا المترجم الخاص الذي سمعت من احد الاخوان ان جارهم اصابه مرض الزهايمر بعد تعاطيه حبوب المترجم الخاص مما ادى اعتلال عقله وانشلال تفكيره " حلوه انشلال دي؟" وانسلاب لبه .. لمان بقى يغني// نحول جسمي وانشغال فكري .. وانسلاب لبى .. كلو من درديري// .. ويا دمعة الشوق كبي

    اناا لازلت في تفنيد تهم السيد المدعي العام .. وسترون انها لاتساوي ( البايتات طبعا بدل الحبر) التي كتبت بها
    اولا بالنسبة للمترجم الشرير والمترجم الخير .. اولا كل الكتب تقول ان الانسان نفسه فيه الخير وفيه الشر .. وربنا يقول في القران الكريم ( فالهمها فجورها وتقواها ) يعني اي نفس بشرية جواها الخير والشر .. يصبح الخيار للصفة السائدة وحتى هذه لكي يسود الشر او الخير داخل الانسان هنالك ظروف ومواصفات ومواقف معينة .... مثلا شخص انت متشاكل معه وواقف امام بيتكم وتنظر هو من بعيد قادم نحوك ..
    هنا يبدا يشتغل المترجم الخاص في تحريضك وسيكون سائد الشرير بالطبع لانه توجد خلفية شكلة ..
    -اول عاين ما يكون شايل سكين .. انت املا يدك رملة عشان لو شايل سكين اكشحها ليه في عيونه.. وهاجمه طوالي قبل ما يشوف .. ولا اقول ليك حاجة .. شيل الحطبة .. ولا سيبك من الحطبة شيل الماسورة احسن .. ولا اقول ليك في مرق عتقريب متكول بيه الباب شيله واقرضه مره واحدة .. ولا تخاف دفاع عن النفس ...
    ولكن تفاجا بعد كل هذه التعبئة انه الخصم جا ومسك يدكك وقبلها وطلب منك السماح .. هنا سينخمد المترجم الشرير ويصحو الطيب ولانه ما كان مستعد لهذه اللحظة مثل الشرير حيقول ليك والله يا قنديل ما عندي ليك اي حاجة غير تبكي بس .. وتجد انك دموعك جرن وحضن الشخص الذي كنت تفكر قتله وانت تبكي ... اذا الشخص نفسه له مترجم شرير واخر طيب والذي يجعل احدهما يسود هو الظرف الاني الذي انت فيه الان .

    التعديل الأخير تم بواسطة درديري كباشي ; 11-08-2009 الساعة 08:43 AM

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
by boussaid