[quote=محمد الجزولى;721842]
الرائع عابر سبيل
والله أنا من يدين لك وأنت كما الصندل تعطرانفاس الحروف وتهديني من جمال لهجك ما زادني زهوا وأثلج صدري
لا أريد أن امدح قلمك فأكون كمفسر الماء بالماء وبوستاتك تنضح بجمال الحرف وعمق الفكرة وعذوبة اللحن
فانا من يسره أن يكون في معية حروفكم ناهلا ومتمهلا كي لا تفوتني متعة التلذذ بما تكتب
و سوف تجدني هنا كما الوعد أخي الكريم عابر سبيل
تحيات تليق ببهاء حضوركم
[/quote
حبابك عشرة و الله يا ود الجزولي و أنت بيننا:
كقمرٌ توشح بالسحاب قمر على وجه المياهِ!
يلُمهُ العشب الضئيلُ و ليس تُدركه القبابْ!
قمر على وجه المياه سكونه في الإضطراب !
و بعده في الإقترابْ!
غَيب يمد حُضورَه وسْطَ الغيابْ!
و طن يلم شتاته في الإغترابْ!
روح مجنحةبأعماق الترابْ!
و هي الحضارة كلها
تنسَل من رَحِم الخرابْ !
و طالما ارتضيت صحبتا بنقولك شمر معانا و بين يدينا الآن رواية جديدة بعنوان:
Things Fall Apart " الأشياء تتداعى جانباً"
كتبت باللغة الانجليزية من إبداع الكاتب النيجيري تشينوا أتشيبي
و قد نشرت منذ عام1958 بواسطة دار "هينمان المحدودة" في المملكة المتحدة .
مشبعة برمزية العالية كرواية توراتية (تلمودية) من عيون الأدب الإنجليزي الحديث في أفريقيا ،
و واحدة من قلائل الإشراقات التي نالت استحسان و إشادة الكثيرينمن نقاد الأدب في العالم.
وتعد من المؤلفات التربوية الاساسية لطلاب المدارس في أنحاءمتفرقة من القارة السمراء.
و ينكب عليها القراءةعلى نطاق واسع في البلدان الناطقة بالإنجليزية في أنحاء المعمورة.
لعل عنوان الرواية مقتبس من قصيدة "البعثة الثانية" لو جاز التعبير، لوليام بتلر ييتس.
يأتي دروي هنا في أن قمت بإعداد دراسة تحليلية نقدية شاملة لمجمل الرواية لكي أقدمها
على قدح من الأبنوس ك"جهد مقل" هدية لأبنائنا و بناتنا الصغار من الجالسين لامتحان
الشهادة السودانية لهذا العام على نطاق أم المدائن و ما حولها و كذا لكل من تطالها يده من
شباب بلادي، علماً بأن النص مقرر على قطاع كبير من طلاب المرحلة الثانوية بالسودان
ثم يأتي دوركم أنتم و على رأسكم الشاب الوجيه و حمامة الثقافي الرائع/ ياسر عمر الأمين
ليعمل لنا على ضمان إمكانية تثبيت الدراسة و لو لبعض حين، و لو دعا ذلك لفصل النص
عن البوست ا لمعنون ب(شفرة دافنشي) فأيضاً لا بأس و إن الدال على الخير كفاعله ودمتم بخير
المفضلات